 |
 |


2008年秋のコースメニュー いずれのコースもお苦手なものがございましたらお申し付け下さい。 尚、仕入れにより多少メニューが変わることもございます。 ご予約時にご確認下さい。
|
シェフおまかせコース \ 9,000
今月のおまかせコースは秋のコースをお楽しみ頂きます。
|
|
Stuzzichino stagionale
季節のお口取り
|
|
|
Salmone marinato con crema di finocchio salsa arancia rossa e olive nere
ウイキョウのムースを包んだサーモンのマリネ、人参のサラダ添え ブラッドオレンジとブラックオリーブのソース
|
|
|
Coniglio farcito con caponata
兎を詰め物 チーマ・ジェノベーゼ仕立て カポナータ添え
|
|
|
Strudel di gamberi e spuma di funghi
キノコとリコッタチーズのムースと赤車海老のストゥルーデル
|
|
|
Trofie con frutti di mare e basilico con pure di patata
魚介とバジリコのトローフィエ ジャガイモとバジリコピューレ添え
|
|
|
Spaghetti con maiale e verza
イベリコ豚とちりめんキャベツのスパゲッティ
|
|
|
Pesce dal giorno opre Vitello con crema di funghi porcini
本日の鮮魚料理 又は 骨付き仔牛のソテー ポルチーニ茸のクリームソース
|
|
|
Il dolce che preferite
メニューよりお好みのデザート
|
|
|
Stuzzichino stagionale
季節のお口取り
|
|
|
Pasta dal giorno
本日のパスタ料理
|
|
|
Pesce dal giorno opre Secondi dal giorno
本日の鮮魚料理 又は 本日のお肉料理
|
|
|
|